resumen
JUANA SEMÍRAMIS GUILLÉN:
Holanda
semiramis_guillen99@hotmail.com
guillenjuana@yahoo.com
http://juanaguillen.blogspot.com/
1018 MX Amsterdam
mobiel: ++31(6)
Nació en Comayaguela. D.C Vivió con sus padres cuando tenían un centro de cultura y estudios mayas en Centro, Sur América antes de llegar a Europa. Ahora de nacionalidad Holandesa debido a cuestiones políticas sobre todo por su poesía publicada se vio obligada a vivir en el exilio en Holanda. Después de trabajar para el Gobierno de Honduras ante la Misión Permanente de Honduras ante las Naciones Unidas en Ginebra Suiza; el Gobierno de Honduras entonces la declara enemiga publica ya que aparece un poema suyo en la revista juvenil: en marcha, de Barcelona. Como enemiga publica numero uno su gobierno, le quita todo, pero aun así de vuelta en Honduras, con un contrato de su editor de Holanda recopila una antología de poesía de Centro América, la recopilación primero hizo en Paris, con un escritor de san salvador: Manlio Argueta, no le gusto al editor, luego con su padre en Centro América entonces trabajando duro largas noches jornadas, trajo el manuscrito listo para ser publicado a Holanda, y fue detenida con varios libros por la fusep y la obligaron a volver a un exilio obligado ya que estaban prohibidos los poetas de Centro América desde la cárcel volvió a Holanda en 1981.
Pero el editor no quiso publicar el manuscrito de poesía en centro América y entonces con la universidad de Berlín hicieron un estudio sobre el manuscrito, y una versión desde el mismo manuscrito de poesía moderna en centro América, con Yneke Phaf a quien conoció en Frankfurt en la feria del libro Alejandro Losada, cuando con su editor de su manuscrito de poesía en movimiento fueron a promocionar su poesía allí también conoció otros editores de origen caribeño y desde entonces leyó poesía en diferentes podiums.
Continuo publicando siendo traducidos sus cuentos como sus poemas en diferentes revistas literarias y siguió escribiendo como miembro del sindicato de autores.
La PEN club de Nueva York la invito a una rueda de prensa donde se le nombro embajadora de la paz y al volver a Holanda siguió con su trabajo en el campo de derechos humanos en favor de centro América, pero ello se le obliga a salir de Ámsterdam hacia roma donde el ACNUR le ayudo a protegerse de la persecución política debido al descontento general por su actividad política a favor de los derechos humanos, abrió la policía su caso según le dijo la mujer del entonces alcalde (Ed van Thijn ) su mujer: Eveline Herfkens en una reunión de trabajo en la universidad le dijo que abrieron el caso suyo ya que era la única manera de que se quedase en Amsterdam y no fuese devuelta a su país, y debido a ello fue obligada a vivir en exilio en Italia, gano una beca en el instituto universitario europeo donde hizo investigación del primer caso fallado Por la corte interamericana de derechos humanos en el caso Godinez Cruz y al final volvió a ser deportada a su país de origen, trabajo en un projecto alla de la universidad autonoma de honduras, haciendo el programa del doctorado de los estudiantes, cuando paso la guerra en Irak a Holanda, entonces la organización que se ocupa de los refugiados se ocupo de hacerle las gestiones legales para pedir el pasaporte holandés y mientras visito la corte internacional de justicia en la haya luego de eso escribió su tesis sobre el problema bananero y ha continuado con su vida de escritora, pintora, poeta, free lance journalist como miembro de LIRA.
En 1998 graduarse en derecho internacional publico salio al día siguiente con una organización de Utrecht: Soleado rumbo a Centro América a trabajar en los campamentos de refugiados golpeados por el huracán mitch, donde trabajo con caritas internacional y los médicos cubanos, al volver a Europa hizo su practica en el Consejo de Europa en Brusselas en el Departamento de agricultura y después trabajo en la administración de la sede de amnistiá internacional en Ámsterdam.
Mantiene en grupos yahoo y en grupos Hotmail, varias paginas de carácter indigenista inspirados en su trabajo el cual hacia en América Latina con su padre: Abraham Guillen argueologo, sociologo y poeta, director de cultura y medicina maya.
Es corresponsal fotográfica de “el poder de la palabra” haciendo en este momento una serie de fotos de los edificios o monumentos de Holanda.
Es miembro de varias sociedades artísticas holandesas y como miembro de la sociedad libre de periodistas y artistas ejerce el ejercicio de periodista para el museo de historia en un proyecto geheugenvanoost.nl donde busca destacar el vecindario donde vive con una redacción inspirada en los acontecimientos del barrio, donde ha entrevistado personas que viven en Oost (oeste)y Watergraafmeer es un proyecto con buurtonline.nl, o del museo de historia de Ámsterdam.
Parte de su obra ha sido traducida del castellano al holandés, debuto en 1981 en la editorial knispcheer con el libro titulado: poesía en movimiento, ha sido publicada por arbeiderspers en una revista que entonces se llamaba maatstaf, en nrc handelsblad cuando debuto con su poesia en el parque en Rotterdam leyó poesía para poetry international, one world poetry, Walter Rodney boek handel, en muchas o varias librería, también ha leído en el podium libre de la biblioteca publica de Ámsterdam, donde también con una o otra exposición de pintura primitiva expuesta al publico. Otras exposiciones han tenido de pintura nahiva y primitiva en la iglesia Oosterkerk, y en la galería vrijeplaats. Y en Cedla en Ámsterdam. Por el momento busca galerías o museos en el extranjero poder llevar su trabajo primitivo.
Por mucho tiempo se ha dedicado a las letras tanto en su país de origen como en el mundo ha sido invitada a varios recitales de poesía por el PEN club en Nueva York, ha leído igual poesía no solo en la iglesia de Saint mark en Nueva York sino en la escuela superior del profesorado invitada por el profesor Eduardo Bahr, junto a Roberto Sosa.
Durante los encuentros de literatura hispana ha leído sus poemas en los encuentros de las sociedades de estudio de literatura y sociedad en Berlín ante los estudiantes becados de la facultad de literatura en Berlín, en Neutchatel, donde al mismo tiempo ha contribuido al estudio, desarrollo de la literatura universal también con su padre cuando vivía en Centro América hizo en Centro América una búsqueda del material para un libro de poesía en Centro América, manuscrito aun inédito y que pone al publico a su disposición donde Se encuentra además una introducción en idioma holandés que Yneke Phaf escribió por encargo del editor knipscheer, también ha escrito numerosos artículos de literaturas, y dicha antología usada como ejemplo de trabajo en los encuentros de la sociedad de literatura y sociedad en Neutchatel para editores, profesores como estudiantes de literatura Hispana y puede ser consultada a través de su grupo en Hotmail.
En noviembre de 1998 que se graduó con la especialidad en derecho internacional publico: tesis sobre el conflicto bananero y las cuestiones jurídicas internacionales bajo supervisión de la profesora de Derecho competitivo de la universidad de Erasmo: Daniella Obradovich. La tesis esta a disposición en la biblioteca del departamento de derecho internacional de la universidad de Ámsterdam (uva), fue también becada en Italia como investigadora de derecho internacional, beca del Instituto Universitario Europeo en Fiesole, Italia. Investigo el caso Godines Cruz, primer caso donde se emitió un fallo en la violación de derechos humanos en Honduras, supervisión del profesor Antonio Cassesse.
Fundo CIPRODEH en Honduras trabajando cuando el Presidente de la Corte Interamericana de derechos humanos: Leo Valladares trabajaba en la universidad autónoma de Honduras, pero en Centro América debido a la manera como el Gobierno le pidió salir de Honduras se fue a Guatemala y trabajo con su padre desde la capital de Guatemala en Cultura y Medicina Maya hasta que el sindicato de autores le dio un préstamo desde sus derechos de autor en Holanda para volver de nuevo a su apartamento en un edificio del sindicato de artistas.
Ya que También fue nombrada Embajadora de la tierra hace muchas actividades en favor del medio ambiente a través de su trabajo como artista. Exponiendo una vez en un puesto colocado por el proyecto del barrio con varios otros exponentes de las actividades del barrio en el mes de septiembre.
Ha sido por mucho tiempo miembro de ELSA, del sindicato artistas, de autores holandés, escribe novela, cuentos, poesía y se dedica a la pintura como también ha hecho cursos de madera, porcelana en snwa y ahora en lac, asistió regularmente a una reunión de trabajo de pintura de: janette.
Su trabajo en el proyecto del museo de historia de la ciudad de: buurtonline.nl/geheugenvanoost.nl donde se trabaja por mejorar el ambiente del barrio, usa sus conocimientos del holandés para gentes de origen extranjero que paga el municipio para la integración de las leyes de extranjería esta manera de conocer otros buscando gentes cuales quieren contar una historia que luego escribe para las paginas de dicho proyecto sobre el barrio watergraafmeeroost en amsterdam o de buurtonline dentro del marco de la biblioteca publica (oba.nl) es invitada a leer poesía en los parques de amsterdam junto a otros tantos poetas del mundo todo esto le ayuda a mejorar el idioma el cual estudia traduciendo de vez en cuando su propio trabajo al holandés.
Actualmente también trabaja en un manuscrito una novela en la cual ya lleva bastante tiempo trabajando y pondrá a disposición del publico o editores como estudia holandés en la siguiente dirección. Het ROC van Amsterdam
Postjesweg 1 1057DT Amsterdam (020) 579 76 66
Holanda
semiramis_guillen99@hotmail.com
guillenjuana@yahoo.com
http://juanaguillen.blogspot.com/
1018 MX Amsterdam
mobiel: ++31(6)
Nació en Comayaguela. D.C Vivió con sus padres cuando tenían un centro de cultura y estudios mayas en Centro, Sur América antes de llegar a Europa. Ahora de nacionalidad Holandesa debido a cuestiones políticas sobre todo por su poesía publicada se vio obligada a vivir en el exilio en Holanda. Después de trabajar para el Gobierno de Honduras ante la Misión Permanente de Honduras ante las Naciones Unidas en Ginebra Suiza; el Gobierno de Honduras entonces la declara enemiga publica ya que aparece un poema suyo en la revista juvenil: en marcha, de Barcelona. Como enemiga publica numero uno su gobierno, le quita todo, pero aun así de vuelta en Honduras, con un contrato de su editor de Holanda recopila una antología de poesía de Centro América, la recopilación primero hizo en Paris, con un escritor de san salvador: Manlio Argueta, no le gusto al editor, luego con su padre en Centro América entonces trabajando duro largas noches jornadas, trajo el manuscrito listo para ser publicado a Holanda, y fue detenida con varios libros por la fusep y la obligaron a volver a un exilio obligado ya que estaban prohibidos los poetas de Centro América desde la cárcel volvió a Holanda en 1981.
Pero el editor no quiso publicar el manuscrito de poesía en centro América y entonces con la universidad de Berlín hicieron un estudio sobre el manuscrito, y una versión desde el mismo manuscrito de poesía moderna en centro América, con Yneke Phaf a quien conoció en Frankfurt en la feria del libro Alejandro Losada, cuando con su editor de su manuscrito de poesía en movimiento fueron a promocionar su poesía allí también conoció otros editores de origen caribeño y desde entonces leyó poesía en diferentes podiums.
Continuo publicando siendo traducidos sus cuentos como sus poemas en diferentes revistas literarias y siguió escribiendo como miembro del sindicato de autores.
La PEN club de Nueva York la invito a una rueda de prensa donde se le nombro embajadora de la paz y al volver a Holanda siguió con su trabajo en el campo de derechos humanos en favor de centro América, pero ello se le obliga a salir de Ámsterdam hacia roma donde el ACNUR le ayudo a protegerse de la persecución política debido al descontento general por su actividad política a favor de los derechos humanos, abrió la policía su caso según le dijo la mujer del entonces alcalde (Ed van Thijn ) su mujer: Eveline Herfkens en una reunión de trabajo en la universidad le dijo que abrieron el caso suyo ya que era la única manera de que se quedase en Amsterdam y no fuese devuelta a su país, y debido a ello fue obligada a vivir en exilio en Italia, gano una beca en el instituto universitario europeo donde hizo investigación del primer caso fallado Por la corte interamericana de derechos humanos en el caso Godinez Cruz y al final volvió a ser deportada a su país de origen, trabajo en un projecto alla de la universidad autonoma de honduras, haciendo el programa del doctorado de los estudiantes, cuando paso la guerra en Irak a Holanda, entonces la organización que se ocupa de los refugiados se ocupo de hacerle las gestiones legales para pedir el pasaporte holandés y mientras visito la corte internacional de justicia en la haya luego de eso escribió su tesis sobre el problema bananero y ha continuado con su vida de escritora, pintora, poeta, free lance journalist como miembro de LIRA.
En 1998 graduarse en derecho internacional publico salio al día siguiente con una organización de Utrecht: Soleado rumbo a Centro América a trabajar en los campamentos de refugiados golpeados por el huracán mitch, donde trabajo con caritas internacional y los médicos cubanos, al volver a Europa hizo su practica en el Consejo de Europa en Brusselas en el Departamento de agricultura y después trabajo en la administración de la sede de amnistiá internacional en Ámsterdam.
Mantiene en grupos yahoo y en grupos Hotmail, varias paginas de carácter indigenista inspirados en su trabajo el cual hacia en América Latina con su padre: Abraham Guillen argueologo, sociologo y poeta, director de cultura y medicina maya.
Es corresponsal fotográfica de “el poder de la palabra” haciendo en este momento una serie de fotos de los edificios o monumentos de Holanda.
Es miembro de varias sociedades artísticas holandesas y como miembro de la sociedad libre de periodistas y artistas ejerce el ejercicio de periodista para el museo de historia en un proyecto geheugenvanoost.nl donde busca destacar el vecindario donde vive con una redacción inspirada en los acontecimientos del barrio, donde ha entrevistado personas que viven en Oost (oeste)y Watergraafmeer es un proyecto con buurtonline.nl, o del museo de historia de Ámsterdam.
Parte de su obra ha sido traducida del castellano al holandés, debuto en 1981 en la editorial knispcheer con el libro titulado: poesía en movimiento, ha sido publicada por arbeiderspers en una revista que entonces se llamaba maatstaf, en nrc handelsblad cuando debuto con su poesia en el parque en Rotterdam leyó poesía para poetry international, one world poetry, Walter Rodney boek handel, en muchas o varias librería, también ha leído en el podium libre de la biblioteca publica de Ámsterdam, donde también con una o otra exposición de pintura primitiva expuesta al publico. Otras exposiciones han tenido de pintura nahiva y primitiva en la iglesia Oosterkerk, y en la galería vrijeplaats. Y en Cedla en Ámsterdam. Por el momento busca galerías o museos en el extranjero poder llevar su trabajo primitivo.
Por mucho tiempo se ha dedicado a las letras tanto en su país de origen como en el mundo ha sido invitada a varios recitales de poesía por el PEN club en Nueva York, ha leído igual poesía no solo en la iglesia de Saint mark en Nueva York sino en la escuela superior del profesorado invitada por el profesor Eduardo Bahr, junto a Roberto Sosa.
Durante los encuentros de literatura hispana ha leído sus poemas en los encuentros de las sociedades de estudio de literatura y sociedad en Berlín ante los estudiantes becados de la facultad de literatura en Berlín, en Neutchatel, donde al mismo tiempo ha contribuido al estudio, desarrollo de la literatura universal también con su padre cuando vivía en Centro América hizo en Centro América una búsqueda del material para un libro de poesía en Centro América, manuscrito aun inédito y que pone al publico a su disposición donde Se encuentra además una introducción en idioma holandés que Yneke Phaf escribió por encargo del editor knipscheer, también ha escrito numerosos artículos de literaturas, y dicha antología usada como ejemplo de trabajo en los encuentros de la sociedad de literatura y sociedad en Neutchatel para editores, profesores como estudiantes de literatura Hispana y puede ser consultada a través de su grupo en Hotmail.
En noviembre de 1998 que se graduó con la especialidad en derecho internacional publico: tesis sobre el conflicto bananero y las cuestiones jurídicas internacionales bajo supervisión de la profesora de Derecho competitivo de la universidad de Erasmo: Daniella Obradovich. La tesis esta a disposición en la biblioteca del departamento de derecho internacional de la universidad de Ámsterdam (uva), fue también becada en Italia como investigadora de derecho internacional, beca del Instituto Universitario Europeo en Fiesole, Italia. Investigo el caso Godines Cruz, primer caso donde se emitió un fallo en la violación de derechos humanos en Honduras, supervisión del profesor Antonio Cassesse.
Fundo CIPRODEH en Honduras trabajando cuando el Presidente de la Corte Interamericana de derechos humanos: Leo Valladares trabajaba en la universidad autónoma de Honduras, pero en Centro América debido a la manera como el Gobierno le pidió salir de Honduras se fue a Guatemala y trabajo con su padre desde la capital de Guatemala en Cultura y Medicina Maya hasta que el sindicato de autores le dio un préstamo desde sus derechos de autor en Holanda para volver de nuevo a su apartamento en un edificio del sindicato de artistas.
Ya que También fue nombrada Embajadora de la tierra hace muchas actividades en favor del medio ambiente a través de su trabajo como artista. Exponiendo una vez en un puesto colocado por el proyecto del barrio con varios otros exponentes de las actividades del barrio en el mes de septiembre.
Ha sido por mucho tiempo miembro de ELSA, del sindicato artistas, de autores holandés, escribe novela, cuentos, poesía y se dedica a la pintura como también ha hecho cursos de madera, porcelana en snwa y ahora en lac, asistió regularmente a una reunión de trabajo de pintura de: janette.
Su trabajo en el proyecto del museo de historia de la ciudad de: buurtonline.nl/geheugenvanoost.nl donde se trabaja por mejorar el ambiente del barrio, usa sus conocimientos del holandés para gentes de origen extranjero que paga el municipio para la integración de las leyes de extranjería esta manera de conocer otros buscando gentes cuales quieren contar una historia que luego escribe para las paginas de dicho proyecto sobre el barrio watergraafmeeroost en amsterdam o de buurtonline dentro del marco de la biblioteca publica (oba.nl) es invitada a leer poesía en los parques de amsterdam junto a otros tantos poetas del mundo todo esto le ayuda a mejorar el idioma el cual estudia traduciendo de vez en cuando su propio trabajo al holandés.
Actualmente también trabaja en un manuscrito una novela en la cual ya lleva bastante tiempo trabajando y pondrá a disposición del publico o editores como estudia holandés en la siguiente dirección. Het ROC van Amsterdam
Postjesweg 1 1057DT Amsterdam (020) 579 76 66
Comentarios
Publicar un comentario